【オノマトペ】もたもた
説明
意味
(行动)缓慢
慢腾腾
解説
人の動作や決断が鈍くて、物事の進行が捗っていない様子を表す擬態語です。
例文
(1) モタモタしていないでさっさと歩け!
(不要磨磨蹭蹭的、快走!)
(2) もたもたしていたら追い越されてしまった。
(犹豫不决时就被超过了。)
(3) 好きだけど告白できなくてもたもたしていたら、その人に恋人ができていた。
(虽然喜欢,但是不能告白在犹豫不决的时候,得知那个人已经有了恋人。)
(4) もたもたして電車に乗り遅れた。
(匆忙赶不上电车了。)
(5) いつまでもたもたと準備をしているんだ。置いて行くぞ。
(你要慢吞吞地准备到什么时候!我先走了。)
備考
特になし
ディスカッション
コメント一覧
お教えてくれてありがとう。このウェブページを拝見しました後、とても私に役に立つ感じがします。しかし、例文(5)の漢訳は少し誤りそうです。正解は「你还要慢慢地准备到什么时候,放下快点走吧」ではないか。二度と確認していただければいいと思います。文法上の誤りがあるかもしれませんのでご了承ください。
>高揚さん
ご指摘ありがとうございます。確認しましたところ、確かに訳が間違っていました。
正しい訳に置き換えましたので、よろしくお願いします。