【N0文法】追い~
説明
接続
追い+名詞
意味
做了之后…再做…
做了之后…再加…
その後さらに~する
その後加えて~する
解説
かつお節で取った出汁に、さらにかつお節を入れることを「追い鰹」といいます。
「追って連絡します」なら「あとで連絡します」という意味にもなります。
このように「追い~」には「そのあとで」いう意味があります。
元々「追い鰹」「追い焚き」「追い酒」のような特定の語で使われていましたが、最近「追い+名詞」の形でその他の語にも使われるようになってきました。
例文
(1) 追いラインとは、相手から返信が返ってきてない状態でさらにメッセージを送る行為のことです。
(所谓追加LINE,是指在得不到回信的状态下再次给对方发信息的行为。)
(2) ゲームで欲しいアイテムが出ないとついつい追い課金してしまう。
(在游戏里想要的道具掉不出来,于是再接着氪金。)
(3) 薬飲んだけど熱下がらなくて、追い薬したらやっと下がった。
(吃了药以后烧也不退,加了药之后终于退烧了。)
(4) 汁無し担々麺食べた後にさらに追いラーメンした。
(吃完了无汁担担面之后又追加了一碗拉面。)
(5) この料理の味付けのポイントは最後に入れる追い醤油です。
(做这个料理调味的关键步骤是最后再放进去的酱油。)
(6) カップ焼きそばに追いマヨネーズをたっぷりかけて食べると至福です。
(在杯子炒面里再浇上大量的蛋黄酱一吃最幸福了。)
(7) ため息しか出なくてついつい追い酒。私の悪いくせだ。
(能做的事情只有叹气,于是接着一杯又一杯地喝酒。这是我的坏习惯。)
(8) お風呂は追い焚き機能があるのが好き。
(我喜欢浴缸的冷水再加热的功能。)
備考
特になし
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません