【質問】「今」は現在を表すのに「今の音は何ですか?」はおかしくないですか。
質問

質問者さん(中国)
「さっき」じゃないですか?

管理人
だから「今の音は何ですか?」は正しいです。もちろん「さっきの音は何ですか?」も正しいです。
過去を表すとき、「今」は「さっき」より現在に近い時間を指します。
詳細
「今」の最も基本的な意味は「現在」「現代」です。
(1) 「今何してるの?」「今テレビを見てる」
(“你现在干嘛呢?”“我现在正在看电视。”)
(2) 今なら半額です。
(现在的话是半价。)
(3) 今は我慢の時だ。
(现在是忍耐的时候。)
それから、「今」はごく近い未来を表すこともできます。「もうすぐ」「あと少し」などに言い換えることができます。
(4) 「あと何分かかりそう?」「もうすぐです。今着くところです。」
(“接下来还需要几分钟。”“很快,马上就到了。”)
(5) 「荷物お届けに参りました。」「はい、今行きます。」
(“我来给您送快递。”“好的,马上去。”)
(6) 「ご飯できたよ。ゲーム早く終わりなさい。」「今終わる。ちょっと待って。」
(“饭做好了,快点结束游戏吧。”“马上就结束了,等一下。”)
さらにさらに、「今」はごく近い過去を表すこともできます。
(7) 「映画見てるの? 最初からにして一緒に見よう?」「今見始めたばかりだよ。」
(“你正在看电影吗,从头开始我们一块看吧。”“我刚刚开始看。”)
(8) 「(何かの音を聞いて)今の音、何の音かな?」
((听到有声音)“刚才的是什么声音?”)
(9) 「(すれ違った人を見て)今の人、どこかで見たことあるような…」
((看着刚擦肩而过的人)“刚才那个人感觉好像在哪见过。”)
(10) 「今見たことは全て忘れろ。他の人に話すなよ。」
(“把你刚看到的事都忘掉,不许和别人说。”)
「今」と「さっき」の違い
「今の音は何ですか?」と「さっきの音は何ですか?」では現在から時間的距離が異なります。音が聞こえた直後の場合は「今」が使いやすくて、音が聞こえた直後ではなく少し時間が経った局面では「さっき」が使いやすいです。
A:今の音、何だろう?
B:何だろうね。交通事故でも起きたのかな。 (変な音が聞こえてすぐ)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません