【N2文法】~として/としての/としても
説明
接続
名詞+として
名詞+としての+名詞
名詞+としても/といたしましても
名詞+として/といたしまして
意味
作为… (として)
当作…
作为…也… (としても)
作为…的… (としての)
解説
身分や立場、資格、種類を表します。
「~といたしまして」「~といたしましても」は謙譲語です。
例文
(1) このミスコンでは女性としての容姿の美しさを競うのではなく、内面の美しさが評価対象となっている。
(这个选美比赛并不是以女性的容貌美丽进行竞争,而是以内在美为评价对象。)
(2) プレゼントされたものを売り払うなんて人としてどうかしてる。
(把收到的礼物卖掉,这个人是怎么想的。)
(3) 彼は多趣味で、その1つとして釣りがある。
(他兴趣广泛,其中之一是钓鱼。)
(4) 「抱く」には、男性が女性と夜の営みをすることを表す俗語としての意味がある。
(“抱く”有表示男性和女性在夜晚生活的俗语的意思。)
(5) 上の者に従う。それが組織としての在り方である。
(服从上级那是作为组织的应有状态。)
(6) A監督は現役時代、選手としても素晴らしい功績を残している。
(A教练在现役时,作为选手留下了伟大的功绩。)
(7) このウイスキーは消毒液としても使用できます。
(这个威士忌也可以作为消毒液使用。)
(8) 知識としてはあるが経験がない。
(作为知识倒是有,但没有经验。)
(9) 詳しい条件といたしましては以下になります。
(详细条件如下。)
備考
関連文法「【N2文法】~にしては」
関連文法「【N2文法】~として/としての/としても」
関連文法「【N2文法】~としては」
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません