【N3文法】お/ご~頂けませんか/願えませんか

説明

接続

 お/ご+一段動詞ます形+頂けますか/頂けませんか
 お/ご+五段動詞ます形+頂けますか/頂けませんか
 ご+サ変動詞語幹+頂けますか/頂けませんか
 

意味

 能否请您…
 

解説

 自分の行為について、その行為が向かう先の人物を立てて述べたり、相手に対して丁重に述べる謙譲表現です。
 婉曲的に相手に行為を求める表現です。
 原則として和語には「お」、漢語には「ご」が付きます。ただし多少の例外もあります。

 「頂けませんでしょうか/願えませんでしょうか」が最も謙虚な表現です。

 読み方は「いただけませんか」「ねがえませんか」です。

お/ご~頂けますか
お/ご~頂けませんか
お/ご~頂けないでしょうか
お/ご~頂けませんでしょうか
お/ご~願います
お/ご~願えますか
お/ご~願えませんか
お/ご~願えないでしょうか
お/ご~願えませんでしょうか

 

例文

 (1) こちらを1つ私に譲り頂けませんか
     (可以把这个给我一个吗?)
 (2) 詳しく教えいただけないでしょうか
     (能详细告诉我吗?)
 (3) この事は約束頂けますか
     (这件事您能答应吗?)
 (4) 恐れ入りますが、少々待ちいただけますでしょうか
     (不好意思,能请您稍等一下吗?)
 (5) お名前を聞かせいただけますか
     (能告诉我您的名字吗?)
 (6) 記入した内容に誤りがないか確認いただけますでしょうか
     (能确认一下填写的内容有没有错误吗?)
 (7) あなたのご意見を聞かせ願えますか
     (能让我听听您的意见吗?)
 (8) 署まで同行願います
     (请和我一起去警察局走一趟。)

 

備考

尊敬語 お/ご~くださる/ください
お/ご~です
お/ご~なさる/なさいます
お/ご~になる/になります
お/ご~になれる/になれます 可能
~ていらっしゃる/ていらっしゃいます/ておいでになる/ておいでになります
~れる/られる/される(尊敬)
~させてくださる/させてください
謙譲語 お/ご~する/します/致す/致します
お/ご~頂く/頂きます 相手の行為に対する感謝
お/ご~頂けませんか/願えませんか 婉曲的に相手に行為を求める
~て頂けますか/て頂けませんか 婉曲的に相手に行為を求める
お/ご~申し上げる/申し上げます 伝達、依頼、祝い、謝罪…
~させていただく/させていただきます 自分の行為の許可を請う
~させてやって頂けませんか 自分の近い第三者に物事をさせることを相手にお願いする
~て頂けるとありがたい/て頂けると幸いです 相手がそれをしてくれたら非常に嬉しい
~ておる/ております 「~ている」の謙譲語
丁寧語 ~です/~ます
~ても宜しいですか/ても宜しいでしょうか 婉曲的に問い掛け、お願いする
~ございます 「~です」「~あります」の丁寧形
美化語 「お料理」「ご挨拶」などの「お」と「ご」 物事を美化して述べる

 





2020年9月22日N3文法, 日本語の文法