【N0文法】~の比ではない
説明
接続
名詞+の比ではない
意味
无法相比
解説
同等として扱うことができず、比較できないほど程度が高いことを表します。
プラスの意味でもマイナスの意味でも使うことができますが、そのどちらであるかは文脈から判断する必要があります。
例えば、例文(3)では、彼と私は比較できないほどの差があることを示していますが、彼の運動神経のほうが高いのか、私の運動神経のほうが高いのかは分かりません。それは前後の文脈から判断されます。
例文(5)のように、名詞に接続することなく単に「比ではない」と使うこともできます。
例文
(1) 鮮度の高い刺身は絶品で、回転寿司の比ではない。
(新鲜度高的生鱼片是绝品,而不是回转寿司所能比的。)
(2) 彼が背負っている責任は、私の比ではないほど重いものだ。
(他所肩负着的责任很重,是我不能比及的。)
(3) 彼の運動神経は、私の比ではない。
(他的运动神经很高,是我不能比及的。)
(4) 大切な人からもらったプレゼント、その輝きはダイヤモンドの比ではない。
(从重要的人那里得到的礼物,那光辉不是钻石所能比的。)
(5) 学校のいざこざなんて社会のと比べたら比ではない。
(学校的纠纷和社会比起来真是不可同日而语。)
(6) もう鼻に少し来ているが、花粉症が流行し出したら今の比ではない。
(虽然鼻子已经有一点感觉了,但花粉症一旦流行起来,就不能和现在相比了。)
(7) ゴキブリの生命力は、そこらへんの生き物の比ではない。
(蟑螂的生命力和其它生物相比不可同日而语。)
(8) 以前の比ではないほど緊張している。
(比以前紧张多了。)
備考
特になし