【N1文法】~ても差し支えない(さしつかえない)

説明

接続

 動て形+も差し支えない
 い形容詞語幹+くて+も差し支えない
 な形容詞語幹+で+も差し支えない
 名詞+で+も差し支えない
 

意味

 …也可以
 …也没有关系
 即使…也没有关系
 即使…也无可奈何
 

解説

 消極的な許可・許容を表します。
 比較的硬い表現なので、正式な場面で使われることが多いです。
 意味の同じ「~ても構わない」はこれよりも柔らかい表現です。
 

例文

 (1) 年賀状などあってもなくても全く差し支えない
     (贺年卡有 或没有都没关系。)
 (2) 副業しなくても差し支えないくらいの給料が欲しい。
     (想要一份不做副业也能维持生活的工资。)
 (3) 楽器の演奏は、手が覚えれば見えなくても差し支えない
     (演奏乐器的时候,只要手记住了看不见弦也没关系。)
 (4) 死ぬ訳じゃないので、絵は描けなくても差し支えない
     (因为不会画画也不会死人,所以不会画画也没关系。)
 (5) 最新作は前作を見ていなくても差し支えなく理解できるそうだ。
     (据说即使不看前作,最新作也能理解。)
 (6) 私一人くらい行かなくても差し支えないだろう。
     (就我一个人不去也没关系吧。)
 (7) 水商売は学歴がなくても差し支えない職業ではある。
     (陪酒这个工作,是没有学历也没关系的职业。)
 (8) この会社にとっての私は、いてもいなくても差し支えのない存在だ。
     (对于这家公司来说,有我没我都无妨。)

 

備考

 関連文法「~ても構わない(かまわない)





N1文法, 日本語の文法