【N2文法】~からこそ

説明

接続

 動詞普通形+からこそ
 い形容詞普通形+からこそ
 な形容詞+だ/である+からこそ
 名詞+だ/である+からこそ
 

意味

 正是因为…
 

解説

 原因を強調する文法です。「から」で原因を表し、「こそ」でその原因や理由を強調します。
 話し手の主観的判断にのみ使い、客観的判断には使えません。
 前項で述べられる原因は、主観的に良いと思っていることです。
 

例文

 (1) 普段こういったことは言わないけど、好きな人だからこそ言っておきたかった。
     (虽然平时没说过这样的话,正是因为喜欢的人才想说的。)
 (2)  雨だからこそ、テンション上げて行こう!
     (正是因为下雨才更要情绪高涨!)
 (3)  目的があるからこそ、達成や失敗がある。
     (正因为有目的,才会有成败。)
 (4)  辛い思い出があったからこそ、今の幸せなんじゃないかな。
     (正是因为有痛苦的回忆才有现在的幸福不是吗。)
 (5)  分かりあってるからこそ言い合える。
     (正是因为彼此理解才能聊得来。)
 (6) 苦しみの末に勝ち取った優勝だからこそ喜びが増す。
     (正是因为在痛苦的末了取得了胜利,喜悦才会增加。)
 (7) 情報社会になり、身の回りに様々な情報溢れてるからこそ行動することの方が重要になってきている。
     (步入信息社会,正因为身边充满了各种各样的信息,行动变得更加重要。)
 (8) 知らないからこそ幸せなこともある。
     (正因为不知道才会有幸福。)

 

備考

 特になし