平成30年度 日本語教育能力検定試験 試験Ⅲ 問題13解説

問1 発音に問題が認められる例

 1 「つきぎめ」を「げっきょく」と言うのは単に読み間違えただけで、発音に問題があるわけではありません。
 2 「いちがん」を「いちまる」と言うのは単に読み間違えただけで、発音に問題があるわけではありません。
 3 「ふうせん」の長音が欠落して「ふせん」になっています。発音に問題があります。
 4 「げか」を「がいか」と言うのは単に読み間違えただけで、発音に問題があるわけではありません。

 したがって答えは3です。

 

問2 言語形式に問題がなくても、運用面で適切性に欠ける例

 1 「私にくれたんです」とすべきです。言語形式に問題があります。
 2 「もらえませんか」とすべきです。言語形式に問題があります。
 3 「直していだたけませんか?」などとすべきです。言語形式に問題はありませんが、運用面での適切性に欠けます。
 4 「借りてもいいですか?」などとすべきです。言語形式に問題があります。

 したがって答えは3です。

 

問3 学習者の非言語行動が日本語母語話者に戸惑わせる例

 1 日本母語話者にはこのような習慣はありませんので戸惑います。
 2 問題ありません。
 3 問題ありません。
 4 問題ありません。

 したがって答えは1です。

 

問4 意味交渉

 ロング (Long)が提唱した第二言語習得に関する仮説。他者との言語を使ったやり取り(インターアクション)をお互いに行い意味交渉することで言語習得が促進されるとする。ここでいう意味交渉は、明確化要求、確認チェック、理解チェックの3種類に分けられる。

明確化要求 相手の発話が曖昧で理解できないときに、発言を明確にするよう要求すること。
確認チェック 相手の発話を自分が正しく理解しているかどうか確認すること。
理解チェック 自分の発話を相手が正しく理解しているかどうか確認すること。

 1 意味交渉ではありません。
 2 意味交渉ではありません。
 3 確認チェック
 4 理解チェック

 文章中のように、日本語母語話者を戸惑わせてしまった場合に使える意味交渉は理解チェックです。
 したがって答えは4です。

 

問5 フィールドトリップ

 フィールドトリップ/フィールドワークとは、テーマに即した現地の人々と共に生活をしたり、 そのような人々と対話したり、インタビューをしたりする社会調査活動のこと。教室を離れて、実際に日本語母語話者とやり取りできるのが特徴。

 1 「関連機関を訪ねる」のがフィールドトリップです。
 2 質問などは事前に準備すべきです。
 3 「地域の名所で」という部分がフィールドトリップです。
 4 「訪問地での住民とのディスカッション」がフィールドトリップです。

 したがって答えは2です。