平成26年度 日本語教育能力検定試験 試験Ⅰ 問題12解説

問1 リンガフランカ

 1 共通言語/リンガ・フランカ (Lingua franca)
 異なった言語を話す人や集団同士の意思疎通に用いられる言語のこと。日本語を学習している中国人と韓国人が意思疎通するために日本語を使用するとき、日本語が彼らのリンガ・フランカといえる。現代では英語が全世界に広く普及しているため、単に英語のことを指すこともある。

 2 俗語/スラング (slang)
 ある特定の集団の中で用いられる、一般的に品の無いとして認識されている言葉のこと。社会方言の一種。

 3 スティグマ (stigma)
 レッテル貼り。具体的には社会的に差別されることになる要因のこと。もともとは負の烙印や汚名を意味する語。外見が異なる、言語が異なるなどの要因がスティグマになりえる。
 
 4 ドメイン
 ネット上の住所のこと。

 したがって答えは1です。

 

問2 ピジン

 ピジン (pidgin)とは、異なる言語を話す者同士が意思疎通するため、お互いの言語の要素を組み合わせて作られた接触言語のこと。お互い正しい意思疎通をするために文法が単純化されたり、一つの単語が多義的に用いられたり、また、発音も簡略化される傾向がある。

 したがって答えは3です。

 

問3 ダイグロシア

 1 言語変種 (variation)
 同一言語の中の異なった言語形式のこと。標準語や方言、性差や年齢、立場、職業などの違いによって異なる言語形式を持つ。

 2 言語使用域/レジスター (Register)
 場面や状況、内容、人間関係、口頭か文書か等に応じて使い分けられる言語変種のこと。例えば、母親の前では「ママ」、学校などで母親について触れるときは「お母さん」、比較的改まった場では「母親」と呼んだりすることが挙げられる。つまり、同じ役割を持つ語を状況によって使い分け、それぞれの語がそれぞれの使用域を持っていると考える。

 3 ダイグロシア
 ある社会において高変種と低変種の二つの言語変種が存在し、それぞれが場面や状況によって使い分けられている状態のこと。高変種とはいわゆる公的な場面で使用される言語形式のことで、H(High)変種とも呼ばれる。低変種は口語や方言において現れる、より私的な場面で使用される言語形式のことで、L(Low)変種とも呼ばれる。

 4 ダブルスタンダード
 同じ事柄を、二つの異なる基準で評価すること。

 したがって答えは3です。

 

問4 コード・スイッチング

 1 イマージョン/イマージョン教育/イマージョンプログラム
 目標言語で目標言語を教えるなどの教育法のこと。イマージョンとは「浸す」という意味。

 2 スピーチレベルシフト/スピーチスタイルシフト
 1つの場面で1人の話者が普通体から丁寧体、あるいは丁寧体から普通体へと切り替えて丁寧さの度合いを変化させること。

 3 アコモデーション理論 (Accommodation Theory)
 ジャイルズ (Giles)によって提唱された、相手によって自分の話し方を変える現象を説明するための理論。相手の言語能力によって話し方を変えるフォリナートーク、赤ちゃんに対する話し方のベビートーク、世代間のギャップを無くそうとわざと若者言葉を使って年下の人々に受け入れられようとすることもその一種。その性質からダイバージェンスとコンバージェンスに分けられる。

 4 コード・スイッチング (code switching)
 相手や場面、話題に応じて言語そのもの、あるいは同一言語内の言語変種を使い分けること。標準語も方言を言語変種のため、これらを使い分けることもコードスイッチングの一種となる。これらは会話的コードスイッチング、状況的コードスイッチング、隠喩的コードスイッチングの3つに分けられる。

 
 したがって答えは4です。

 

問5 連続バイリンガリズム

分類 名称 説明
言語の習熟度 均衡バイリンガル 2つの言語を母語話者レベルで扱えるタイプ。
偏重バイリンガル 片方の言語のみ母語話者レベルで扱えるタイプ。
限定的バイリンガル
ダブル・リミテッド
セミリンガル
どちらの言語も十分に扱えないタイプ。
言語習得の時期 達成型バイリンガル 子ども時代を過ぎてから第二言語を使用するタイプ。
獲得型バイリンガル 幼児期から第二言語を使用するタイプ。幼児期から二言語に触れることで同時に獲得したタイプを同時バイリンガル、1つ目の言語を習得してから2つ目の言語を習得したタイプを連続バイリンガルと呼ぶ。
文化習得状況 付加的バイリンガル 第二言語習得によって更なる価値観が得られるタイプ。
削減的バイリンガル 第二言語習得によって母語を失ったり、母文化に対するプライドを失ったりするタイプ。
四技能の熟達度 聴解型バイリンガル 一方の言語は「聞く」「話す」「読む」「書く」の四技能全てできるが、もう一方の言語は「聞く」だけできるタイプのこと。
会話型バイリンガル 一方の言語は「聞く」「話す」「読む」「書く」の四技能全てできるが、もう一方の言語は「聞く」と「話す」ができるタイプのこと。
読み書き型バイリンガル
バイリテラル
二言語で「聞く」「話す」「読む」「書く」の四技能ができるタイプのこと。

 1 マルチリンガルの記述です。
 2 連続バイリンガルの記述です。
 3 同時バイリンガルの記述です。
 4 削減バイリンガルの記述です。

 したがって答えは2です。