平成27年度 日本語教育能力検定試験 試験Ⅰ 問題11解説

 敬語は以下の5つに分類されます。

尊敬語 素材敬語 相手の行為や物事、状態などに付いて、その相手を立てて述べる。
謙譲語Ⅰ 自分から相手に向かう行為、物事などに付いて、その向かう先の人物を立てて述べる。
謙譲語Ⅱ
(丁重語)
対者敬語 自分の行為、物事などを、話や文章の相手に対して丁重に述べる。
丁寧語 話や文章の相手に対して丁寧に述べる。
美化語 物事を美化して述べる。

 素材敬語とは、話題の中の人物への敬意を表すものです。
 対者敬語とは、発話現場において対面している聞き手への敬意を表すものです。

尊敬語 いらっしゃる、おっしゃる、なさる、召し上がる、お使いになる、御利用になる、読まれる、始められる、お導き、御出席 (立てるべき人物からの)御説明 、お名前、御住所 (立てるべき人物からの)お手紙 、お忙しい、御立派
謙譲語Ⅰ 伺う、申し上げる、お目に掛かる、存じ上げる、差し上げる、お届けする、御案内する、(立てるべき人物への)お手紙、御説明
謙譲語Ⅱ
(丁重語)
参る、申す、いたす、おる、拙著、小社
丁寧語 です、ます
美化語 お酒、お料理

 参照:敬語の指針 – 文化庁

 

問1 対者敬語

 選択肢1
 「差し上げる」は、「与える/やる」の謙譲語です。謙譲語Ⅰに分類されます。

 選択肢2
 「存じ上げる」は、「知る」の謙譲語です。謙譲語Ⅰに分類されます。

 選択肢3
 「伺う」は、「行く/訪問する/聞く」の謙譲語です。謙譲語Ⅰに分類されます。

 選択肢4
 「申す」は、「言う」の謙譲語です。謙譲語Ⅱに分類されます。

 
 選択肢全て謙譲語ですが、謙譲語はさらに素材敬語と対者敬語に分けられます。

 例えば謙譲語Ⅰ(素材敬語)「差し上げる」は、「先生に差し上げる」というように言うことができますが、「妹に差し上げる」とは言えません。これは立てるべき人物に対してしか使えないという性質があるためです。つまり、話題の中の話題の中の人物への敬意を表しています。

 一方、謙譲語Ⅱ(対者敬語)「参る」は、「先生のところに参ります」とも「妹のところに参ります」とも言えます。これは先生や妹を立てているのではなく、発話現場において対面している聞き手に対して敬意を表しているためです。

 
 結構複雑です…。謙譲語Ⅱは「参る、申す、いたす、おる」とかなり少ないので、そのまま覚えてしまえばいいかもしれませんね。
 というわけで答えは4です。

 

問2 絶対敬語と相対敬語

 状況や場面によらず、話題の人物が自分より目上の場合は敬語を使うという敬語の使い方を絶対敬語と言います。韓国語は絶対敬語で、日本でも関西地方の方言には絶対敬語が見られます。
 状況や場面によって尊敬語になったり謙譲語になったりする敬語の使い方を相対敬語と言います。日本語の共通語は相対敬語です。

 現代では、上司と部下などの上下関係の間でも敬語は使われますが、自社と他社などの平等な関係においても使われています。これは上下関係ではなく、ウチ(自社)とソト(他社)の関係です。自信はあまりありませんがこういうことでしょうか…?

 ということで答えは3です。

 

問3 尊敬語の誤用

 1 誤用はありません。
 2 誤用はありません。
 3 誤用はありません。
 4 尊敬語「来られました」「いらっしゃいました」を謙譲語Ⅱ「参られました」という誤用。

 したがって答えは4です。

 

問4 謙譲語Ⅰ

 尊敬語は、相手の行為について相手を立てます。
 謙譲語は、自分の行為についてへりくだります。

 1 「いらっしゃる」は相手の行為 ⇒ 尊敬語
 2 「お届けする」は自分の行為 ⇒ 謙譲語Ⅰ
 3 「ご利用する」は相手の行為 ⇒ 尊敬語
 4 「ご覧になる」は相手の行為 ⇒ 尊敬語

 したがって答えは2です。

 

問5 美化語

 丁寧語は話や文章の相手に対して丁寧に述べます。美化語は物事を美化して述べます。つまり美化語には相手が必要なく、物事を綺麗に言うだけです。

 1 美化語
 2 尊敬語(相手のことなので)
 3 謙譲語Ⅰ(自分の説明なので)
 4 尊敬語(相手の住所なので)

 したがって答えは1です。