日本語の文法, N0文法

説明

接続

 名詞+の手前
 動詞辞書形+手前
 動た形+手前
 動ている形+手前
 

意味

 由于…
 ~だから、(したくないが)~するしかない。
 

解説

 「手前」には体裁や面子という意味があり、話者の不本意な感情を表します。
 前項には理由を、後項には立場や社会的評価を考慮した上で本当はしたくはないがしなければならないことを述べます。
 それをしないと評価が下がったり、面目が立たなくなるためです。
 したがって後項には行動を制限する「~するしかない」「~なければならない」「~すべき」等が呼応します。
 

例文

 (1) 約束した手前、寝る時間を割いてでもやるべきだと思う。
     (既然已经约好了,我认为即使挤出睡觉的时间也要完成约定)
 (2) 毎度助けてもらっている手前、何かお礼をしなければ。
     (每次得到帮助的时候,都要表示感谢)
 (3) 自分から誘った手前、今さらやっぱり止めようとは言いにくい。
     (自己发出的邀请,现如今说果然还是算了吧太难了)
 (4) 「別れよう」と私が言い出した手前、やっぱりやり直そうとは言えない。
     (果然,已经提出了分手,我就无法将重修旧好再说出口)
 (5) 子供の手前、酔っぱらった姿で帰宅するのは恥ずかしい。
     (在孩子面前喝得酩酊大醉回家是很丢脸的事情)

 

備考

 特になし

 

日本語の文法, N0文法

説明

接続

 名詞+来(らい)
 

意味

 その時から現在まで
 

解説

 時間を表す名詞に接続して使います。10年来、20年来など…。
 1週間来や1か月来など、比較的最近過ぎる時間には結び付きません。
 

例文

 (1) 彼とは10年の付き合いだ。
     (我和他有10年的交情了)
 (2) 街でばったり20年の友人に出会った。
     (在街上突然遇见了20年来的朋友)
 (3) 株価が昨年安値を更新し続けている。
     (股价从去年以来持续刷新低价)

 

備考

 特になし

日本語の文法, N0文法

説明

接続

 動ます形+あぐねる
 

意味

 厌烦
 腻
 厌倦
 

解説

 動ます形に接続して、その動作が思い通りに進まず困り、適切な手段を見出すことができずに事態が膠着状態に陥り行き詰っている様子を表します。
 

例文

 (1) 一人で考えあぐねず、周囲に助けを求めてみるのもいい。
     (一个人想不明白的时候,也可以向周围的人求助。)
 (2) 相手チームの強固な布陣に攻めあぐねている。
     (对手队的牢固的布阵很难攻下来。)
 (3) どうするべきかと決めあぐねているその時間がもう既に無駄な時間だ。
     (决定不下来要怎么做的那段时间就是浪费。)
 (4) どんなものが良いのか分からず、ずっとプレゼントしあぐねている。
 (5) 悩みあぐねてようやくいくつかの選択肢を見つけ出した。
 (6) 恋に恋して恋あぐね
 (7) いざ気持ちを伝えようとすると勇気が出ず、どうすればいいかと考えあぐねている。
 (8) 将来のことを考えあぐねいてここまで来てしまった。

 

備考

 特になし